E.65

 

время спать



закройте глаза,
расслабьтесь,
вдохни и задержи меня в легких..
подольше..
эх, yже слишком поздно!
прямо сейчас вы потеряны во тьме
вы не можете найти спасение от удовольствия, которое я причинил вам

ты умер таким образом
потерянный в извращенном безумии
человека, который никогда не знал, что такое любовь.

Branlette.



Una sala da ballo
con le luci soffuse
nella pista gremita
di un penetrante afrore
bastò un tuo sguardo struggente
ad appicar le fiamme

tra una lambada ed un tango
con movimenti decisi
come fanno gli uccelli
danzavano i contendenti
dell’anima tua ardente

e ad ogni movimento
di quegli abiti tuoi rossi
si intravedevan le carni
ed il sangue ribolliva
di travolgente passione

fu forse per codardia
o per un tempo mal calcolato
che ti restai a guardare
mentre i tuoi focosi occhi
incontravan quelli
del fortunato vincitore

e come il Lume
col sospiro dell’intrepido amante
smorzasti quel fuoco
che ti invadeva i sensi
tra le disfatte lenzuola
ad egli dedicasti
quel tuo ultimo ballo

la pista ora è vuota
la musica tace
è l’esitante mano
a provocar piacere
rimpiangendo il calore
delle tue labbra esperte.